Павел Петрович (pavel_petukhov) wrote,
Павел Петрович
pavel_petukhov

Categories:

Горно-Алтайск (2 октября 2019 г.)

#Горно-Алтайск — центр Республики Алтай и её единственный город с населением 64 тысячи человек. Село Улала на месте нынешнего города было основано русскими переселенцами в 1824 г., оно стало центром Алтайской духовной миссии. С 1922 — центр Ойратской, затем Ойротской автономной области. Когда-то здесь господствовали западные монголы — джунгары, они же калмыки, они же ойраты (эти термины не вполне взаимозаменяемы, но близки), которые передали своё название и местным тюркам-алтайцам, отсюда название области. В 1932-1948 гг. город назывался Ойрот-Тура. В 1948 область была переименована в Горно-Алтайскую, а город получил сегодняшнее название.

1.
Автобус из Бийска идёт около полутора часов, вдоль живописных берегов Катуни, и наконец прибывает на автовокзал — единственное, помимо аэропорта, место сообщения Горно-Алтайска с внешним миром. Железная дорога до республики так и не дошла. Алтайские горы здесь ещё не очень высоки, но красивы.

2.

3.

4.
Купил обратный билет, карту города, магнитики, а также алтайско-русский словарь в коллекцию. И пошёл осматривать город. На всё у меня было около пяти часов.

5.
Главная улица носит имя художника Чорос-Гуркина. В городе много патриотических плакатов, посвящённых ветеранам войны.

6.
Остатки старой застройки — наверно, первых лет существования автономной области.

7.

8.
В паре кварталов от автовокзала — современный Национальный музей им. А.В. Анохина (это местный композитор и этнограф).

9.
В музее хранится мумия «алтайской принцессы» с плато Укок (саму её фотографировать нельзя). При мне тут была большая делегация монголов — видимо, место пользуется популярностью у всех кочевых евразийских народов как их прародина.

10.
Подарки музею. Справа — памятник Шукшину в Сростках, который я назавтра увижу «живьём». Снизу, если кто не узнал, Лев Гумилёв, почитаемый тюркскими народами.

11.
На карте видно, где на самом деле находится Горно-Алтайск — на самом северном краю республики, где и горы-то ещё «ненастоящие».

12.

13.
Наиболее распространённая среди алтайцев религия — бурханизм, появившийся только в начале 20 века.

14.

15.
По этой карте можно представить себе, что такое Джунгария. В 18 веке она была постепенно разделена между Россией и Китаем.

16.

17.

18.
Осмотрев музей, иду дальше на восток по той же улице.

19.

20.

21.

22.
Дохожу до центральной площади имени Ленина. Эл Курултай.

23.

24.

25.

26.
Памятник Ленину.

27.
Где ещё такой вид прямо с центральной площади?

28.
С площадью соседствует Центральный сквер.

29.
За ним, на улице Чаптынова, здание правительства республики.

30.
В северной части площади — Национальный драматический театр им. П.В. Кучияка (первый драматург-алтаец).

31.
Репертуар, как видим, разнообразен.

32.
По Коммунистическому проспекту пройдём ещё немного на восток.

33.
Здесь расположился небольшой «университетский городок». Библиотека.

34.
Бюст Л.Н. Гумилёва (к сожалению, его поставили зачем-то лицом на север, и нормально сфотографировать не удалось).

35.
Бассейн.

36.
Собственно, корпуса Горно-Алтайского госуниверситета. Бросается в глаза обилие синего цвета — видимо, отсылка к традиционному для центральноазиатских народов культу неба — Тенгри.

37.
Пушкин в кустах.

38.
Выше по склонам — частный сектор.

39.

40.
Новостройки. Хоть Горно-Алтайск и небольшой город, население его растёт, как и у большинства региональных центров, за счёт переезда жителей из сельской местности. Тем более что у алтайцев рождаемость относительно высокая.

41.
Затем поворачиваю на юг. Место закладки будущего храма.

42.
Напротив — памятник упомянутому художнику Чорос-Гуркину. Его настоящая фамилия — Гуркин, то есть он однофамилец известного драматурга (автора сценария фильма «Любовь и голуби»), который к алтайцам вроде бы не имел отношения. Чорос — псевдоним по названию рода, к которому он принадлежал.

43.
Непонятная сталинка.

44.
Пешеходная зона вдоль речки Улалушки, по которой получил первое название будущий Горно-Алтайск.

45.

46.
Деревянная Покровская церковь (современная).

47.
Братская могила борцов за власть Советов (существующий памятник поставлен в 1957).

48.
Городской дворец культуры.

49.
Городской парк и кинотеатр в невероятно живописном месте, на берегу Маймы, за которой возвышается гора, не дающая городу разрастаться вширь. Так он и тянется по долине реки, узкий и длинный.

50.

51.

52.
Мост прямо в лес.

53.
Майма. Ниже города, у впадения её в Катунь, стоит село, которое тоже называется Майма и которое практически срослось с Горно-Алтайском.

54.

55.

56.

57.
Памятный крест на месте первого крещения алтайцев.

58.
Выхожу на Коммунистический проспект и движусь обратно к автовокзалу.

59.

60.
В этом здании во время войны находилась лётная школа, куда безуспешно пытался поступить будущий актёр и режиссёр Леонид Быков. О школе напоминает чехословацкий учебно-боевой самолёт L-39.

61.

62.
На мемориальной доске имя в русском тексте почему-то написали с алтайской диакритикой.

63.
Ну а я завершаю свой маршрут по Горно-Алтайску и возвращаюсь в Бийск. Кажется, это был единственный случай в моей практике, когда я одним днём успел съездить из одного субъекта федерации в другой и вернуться обратно. В следующей части — рассказ о селе Сростки.

Фотоальбом «ВКонтакте»: https://vk.com/album7216958_271167702

Tags: #Горно, Западная Сибирь, путешествия 2019
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 6 comments